Invitations
About Our Club
Club Members
News
Weekly
Water
Mountain
Family
Subscribe
Reports
Photogallery
Memorial

А для тех кому больше нравится старый дизайн мы оставили все как было тут

Народная мудрость:
Женщина в горах - это второй рюкзак, который к тому же сопротивляется

Weekly

POCAR - 2006

Что такое POCAR | Командные рассказы: Chicago Mouflons | Keep It Simple | Russo Turisto

Текст - Лена Оноприенко, Keep It Simple, фото - Саша Марков, Russo Turisto.

Ну зачем мне все это надо?

Только что вернулись из замечательного новогоднего путешествия через пустыни в Калифорнию и нужно собираться и ехать. Я хочу спать. Я не хочу думать, что мне нужно с собой, не хочу опять в машину. А таскаться двое суток по лесу и искать бело-оранжевые квадратики - это уж и вовсе глупо! Я хочу спать!

Ну зачем мне все это надо?!

Интересно, что Галка захотела поехать с нами. Ну что ж, поехали. Выезжаем в пятницу вечером.

В пятницу раздумывать уже некогда и спать тоже. Это мне, это Галке, это в машину, это с собой... Галка вернулась из школы. Мрачная, похоже, не выспалась. Собирает свои вещи... Наконец не выдерживает: "Мама, ну зачем мне все это нужно?!"

И вот суббота. POCAR. Толпа возбужденного народа. Встречи со знакомыми и малознакомыми. Карты, точки, упаковка рюкзаков. 12.00. СТАРТ! Все убегают. Мы допаковываем рюкзаки, намечаем наш маршрут на предварительный этап и выходим тоже. Отличная погода, дождь отменили. Приятный лес. Хорошо! Ира показывает нам с Галкой, как ищут КП. Один пункт, второй... 12 очков набраны, возвращаемся к старту и выходим на первый из трех основных этапов.

Очень красивая местность! Многочисленные овраги, ручейки и речушки, замечательный лес, в разных местах разный, но везде очень красивый! В одном месте совершенно российский сосновый бор. Какой здесь воздух! А вот из лиственного леса не мешало бы убрать ежевичный подлесок. Очень уж он колючий! И эти длинные ветки перегораживают путь, переплетаются, цепляются за одежду и волосы. К сожалению, у нас немного времени до заката, большую часть пунктов придется искать в темноте. Постоянно пересекаемся с другими командами. Особенно часто с Russo Turisto. К темноте понимаем, что мы идем в одном темпе и просто начинаем идти вместе. Из-за горизонта выползает обалденная круглая-круглая луна. Идем, идем, идем. Дорога, тропа, переправа... Ноги болят все сильнее. Мы с Галкой уже не успеваем помогать искать КП, только идем, идем. Хорошо, что мы держимся вместе с ребятами, разговоры, шутки помогают заглушить усталость и боль. И вот последний КП. В лагерь, есть, спать (хотя есть и спать уже не хочется, хочется лечь и не двигаться и это все). Russo Turisto решают поесть, отдохнуть у костра и пойти на второй круг. Мы хотим выйти перед рассветом. Спать осталось три часа.

Будильник выдергивает нас из сна веселенькой мелодией. Холодно. Совершенно не хочется вылезать из спальника. Надо. Заклеиваем мозоли, вылезаем, пьем чай, собираемся, идем. Темно. Холодно. Галка еле волочит ноги. Даже если она не сдастся вскоре сама, нужно будет предложить ей сделать это, потому что идти в таком темпе бесполезно. Мы только мешаем остальным. Нам, конечно, хотелось пройти всю трассу, но мы понимали, что скорее всего не получится. По времени уже должно светать, но все еще никаких признаков рассвета. Тащимся, тащимся, тащимся. Ну вот и светает. Как раз начинаем искать первый КП. И тут на развилке Russo Turisto. "Ребята! Привет! Как вы?" Они не спали, но нашли за ночь только три пункта. Нам в разные стороны. Но как приятно было встретиться!

Находим первый КП, солнышко поднимается выше и я замечаю, что Галка расходилась. Мы уже не тащимся, мы чапаем! Чапаем, чапаем, чапаем. Полина находит пункты. Они с Ирой намечают куда и как двигаться дальше, я успеваю только следить, где мы находимся и куда движемся. Очень неудобно, что у нас одна карта на всех. На коротких привалах, вдохновленные присутствием свежего слушателя (это я про Галку), вспоминаем старые студенческие разговоры на тему "Зачем мы ходим в походы?" И все больше смеемся. Чем больше мы устаем, тем глупее и смешнее становятся наши шутки. Мы чапаем, мы смеемся, мы медленно продвигаемся вперед. Есть еще и особая прелесть в чисто женской компании, но это я не могу описать словами.

У Галки течет кровь из носа. Отдыхаем. Загоняю внутрь свой материнский голос, что бы дать ей самой принять решение. "Ну что вы? Конечно, идем. Подумаешь, кровь из носа!" Успокаиваю себя тем, что сама в 17 лет сказала бы так же.

Чапаем, чапаем, чапаем. Последний КП успеваем найти еще засветло, но сразу начинает темнеть. А до лагеря еще так далеко! Как тяжело нам даются эти последние километры! Мы тащимся больше часа. Ноги уже не просто болят, они отказываются двигаться. Но мы обсуждаем, во сколько нам выйти завтра, чтобы был шанс пройти третье кольцо. Первое кольцо мы шли 9 часов, второе 12. Решаем встать в 2.

Ну вот и лагерь! Мы рады. Мы смеемся. Может быть, это уже нервный смех? Нас спрашивают: "Как, вы совсем не устали?" - Мы смеемся. - "У вас ничего не болит?" - " Болит? Галка, у тебя что-нибудь болит? - "У меня болит пальчик."

Нас ждет ужин и сон. А главное, не нужно больше идти. И еще одна радость - Russo Turisto! "Вы здесь? Как дела?" Они пришли только час назад, поели и ложатся спать, завтра встают в 2.

Будильник. Спали 5 часов. С удивлением ощущаем себя хорошо отдохнувшими. И вставать легче, эта ночь теплее. Кофе, чай. Вперед! Идем вместе с Russo Turisto. Это судьба. Есть особая прелесть в смешанной компании, только я не берусь описать это словами. Первый КП на кладбище. Как это лирично: на кладбище ночью, под луной. Ищем. Пункта нет. Ищем час. Прочесываем лес цепью. Нет. Принимаем решение уходить. По тропе к следующему пункту. Тропа теряется. Ищем. Находим. Скоро рассвет, а мы не взяли ни одного пункта. Настроение падает, но мы идем. Второй пункт. Долго ищем. Нет. И вдруг Полина находит его с другой стороны от тропы. Ура! Вперед.

Идем, чапаем, тащимся. Народ все дальше отбегает от нас к следующим пунктам, возвращается, разворачивает, об'ясняет куда идем дальше. Галку в какой-то момент спрашивают, чего она хочет, может пойти брать этот пункт. "Я хочу дойти до финиша на своих ногах и, желательно, вовремя."

Мы то тащимся ("Я тащусь, как вы тащитесь!" - говорит Полина), то чапаем; то одни, то с кем-то еще. Три КП не взяты, но время кончается. Поворачиваем к финишу, по дороге берем еще один пункт. И вот финишная прямая. Собираемся вместе. "Нам нужно прийти всем вдевятером!" - говорит кто-то. Но у нас осталось только 15 минут. "Бегом!" Но из нашей команды бежать может только Полина. Мы идем. Полина остается с нами. Ребята пробегают метров 20 и тормозят. "Бегите!" - кричим мы, -"Бегите, вы еще успеете!" Они машут нам, улыбаются. "Бегите, не ждите нас!" Наконец кто-то отвечает: "А куда бежать, вот он, финиш." Мы приходим на финиш вместе. Мы не добрали 2 точки.

Ya Mule занял первое место. Я поздравляю их! Команда из Michigan'а пришла первой, потеряв одного участника. Я восхищаюсь ими! Я поздравляю наши русские команды Northern Baklans и Chicago Mouflons собравшие все точки и занявшие второе и четвертое места.

А мы? Мы выиграли этот POCAR. Мы выиграли, потому что дошли до финиша на своих ногах и вовремя. Мы сделали то, что могли, и немного больше. Это победа.

Мы пытаемся оттянуть расставание с нашими друзьями из команды Russo Turisto. Так бывает после хорошего похода, когда трудно сказать "До свидания!" Мы едем в ресторан. Но минута расставания все равно приходит.

Усталые, но довольные мы возвращаемся домой (так я писала в третьем классе в сочинениях на тему "Как я провел лето"). Удивительно, что даже за рулем не хочется спать. А дома праздничный стол. Нет, не по поводу нашего возвращения. У Димки день рождения. Мы - взлохмаченные, в зеленых штанах, с ногами на соседних стульях - и очаровательные гости в вечерних платьях... И опять вопрос: А зачем нам это надо? И мы рассказываем, как нам было хорошо, и зачем мы ходим в походы, и опять возвращаемся к стандартным формулировкам, за которыми теряется смысл. Я не знаю зачем, но нам это надо. Я не могу это об'яснить, я просто чувствую это.